“El Camino” roughly translates as “The Road.” When first marketed in the late 1950s, however, Chevrolet mistakenly named it “de Entrada,” meaning “The Driveway.”

"El Camino" roughly translates as "The Road." When first marketed in the late 1950s, however, Chevrolet mistakenly named it "de Entrada," meaning "The Driveway."

“El Camino” roughly translates as “The Road.” When first marketed in the late 1950s, however, Chevrolet mistakenly named it “de Entrada,” meaning “The Driveway.”